The Kitchen offers language translation and subtitling services, to and from nearly every language. Our centralized translation management teams are located in Miami and in London. Both offices go through an exhaustive process to guarantee the highest quality translation and subtitling possible.

When we first receive materials, we do an initial QC, to discover any possible technical deficiencies.  While this is being done, our language services department is searching through our global database of hundreds of translators, seeking the best-suited talent for your subtitling project in any required language pair, topic or genre.

Once completed, the translated subtitle files go through a rigorous quality control process and are then e-mailed back to The Kitchen's HQ facilities where the subtitling process is completed. Subtitles are either burned-in to sub masters, or files are created for virtual subtitles.